To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions.
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes.
The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
Ciao Davide! Grazie per i tuoi podcast, è quello che avevo cercato da anni per mantenere/migliorare il mio italiano! La sezione di riflessioni senza trascrizioni è la mia preferita :-) Ma oggi vorrei dire qualscosa a proposito di essere introversi. Che bello sentire altre persone parlare di questo tema in maniera così aperta! Anch‘io sono introversa e devo dire che questo migliora con il tempo, ma credo che non sparirà mai.. La mia esperienza più dolorosa, ma anche quella grazie al quale mi sono „migliorata“ di più era andare in Italia a fare l‘animatrice (o mamma mia!). Sono polacca e va be‘ parlavo italiano, ma solo l‘italiano imparato all‘università (youtube credo non esistesse ancora, internet sì, ma era molto caro usarlo), ma la parte più difficile era proprio il lavoro – sul palco, stare ed interagire sempre con tante persone.. Non era facile, ma sono tornata un‘altra persona – sempre introversa, ma direi con un‘altra „soglia di tolleranza“, e naturalmente con un italiano migliore.. qualche anno dopo sono andata in Germania dove ho frequentato diversi corsi di tedesco per poi trovare un lavoro in servizio clienti – quasi sempre al telefono! che gioia! 🙈ma questa esperienza era ovviamente molto vantaggiosa sia per il mio tedesco che per la mia introversione 😉 comunque grazie per il tuo/vostro lavoro e i temi interessanti! ciao!