To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions.
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono necessari per lo scopo legittimo di memorizzare le preferenze che non sono richieste dall'abbonato o dall'utente.
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes.
L'archiviazione tecnica o l'accesso che viene utilizzato esclusivamente per scopi statistici anonimi. Senza un mandato di comparizione, una conformità volontaria da parte del vostro Fornitore di Servizi Internet, o ulteriori registrazioni da parte di terzi, le informazioni memorizzate o recuperate per questo scopo da sole non possono di solito essere utilizzate per l'identificazione.
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
Ciao Erica, ciao Davide,
ascolto sempre il vostro podcast. Mi da la possibilità di ascoltare la lingua in un modo che riesco capire e anche su argomenti che m’interessano.
C’è anche un podcast “mindfulness Bergamo” che posso raccomandare non solo per la lingua ma soprattutto per i pensieri saggi.
Grazie a te Bernd! Sono contento che ti piacciano gli argomenti.
Volevo solo condividere con te la mia opinione che il tuo sito sia il migliore di questo genere! Sono anni che cerco di migliorare la mia conoscenza di questa lingua. E posso dirti che secondo me tu crei (o voi create) il contenuto piu’ coinvolgente e utile per chi come me conosce gia’ un pochino d’italiano e vuole arricchirlo. Amo moltissimo il modo in cui introduci espressioni e parole che, pur essendo una parte centrale dell’italiano che tutti parlano ogni giorno, non appaiono quasi mai ne’ nei libri di testo ne’ in lezioni in aula. Sto pensando agli utilizzi di “starci,” “magari,” “vabbe’,” e tante tante altre…
Voglio anche sottlineare quanto mi piace le interazioni fra te ed Erika–e fra te a le diverse persone che intervisti. Voi siete tutti molto simpatici. E’ un piacere ascoltarvi, pure quando non siete (ora sto parlando di te ed Erika :)) d’accordo al cento percento! :)
Insomma: grazie mille per l’ottimo lavoro che fai. Per favore, continua cosi’!!
Grazie Brett! Mi ha fatto molto piacere leggere il tuo commento. È bello sentire che quello che facciamo aiuta altre persone. E sì, quello che hai descritto è proprio l’obiettivo dei miei “usi colloquiali”.
PS: Scrivi benissimo! Continua così :)