Vlog! Polyglot Gathering, giorno 2 - Tanti incontri![SUB ITA]
Trascrizione
Accedi o registrati per continuare a leggere
Giorno 2. Sono le 7:25 - più o meno - di mattina. Ho dormito 5 ore circa e ora vado a correre, perché penso che correre sia uno dei modi migliori per scoprire una città. Ho sonno ma non importa, mi sento molto Casey Neistat in questo momento. Non so bene dove sono ma c'è questo edificio interessante. Non so se è tipo un'università o un ospedale *CRASH* Sto quasi morendo, mi uccido da solo.
- Ok Vladimir, dove siamo in questo momento? -In questo momento siamo a Bratislava, più precisamente al Polyglot Gathering. Proveremo a fare questo vlog stile Casey Neistat, proveremo ad andare nel parco prospiciente questo bellissimo edificio.
Le persone hanno molto apprezzato la nostra intervista
- O davvero? Non lo sapevo. Mi fa piacere. - Raccontaci qual è il tuo libro preferito in italiano Allora. Il mio libro preferito in italiano è "La solitudine dei numeri primi" di Paolo Giordano. L'ho letto, non so, magari (meglio: forse) 56 anni fa magari (forse) anche di più. Ma mi è piaciuto veramente molto. Da quanto so lui è uno
scienziato, non era uno scrittore, proprio uno scrittore, e ha scritto un libro, che è stato il suo primo libro, e mi è piaciuto veramente veramente molto. Adesso la storia magari non me la ricordo così bene perché è oramai sono passati cinque anni però si trattava di relazioni e amore come sempre, però è stato molto molto bello. - Musica italiana?
- Musica italiana.. sì, Vasco Rossi, un po'.
- Se impari (ascolti) Vasco Rossi impari la parola più importante di Vasco Rossi che è "EEEEEH". Questo era un gioco sui proverbi in varie lingue. E questa invece era la mensa all'università dove quasi tutti andavano a rifocillarsi.
- Come ti chiami?
- Danny.
- E di dove sei?
- Sono di New York.
- E perché parli l'italiano?
- Allora, questa è una storia difficile. I miei nonni sono toscani, quindi io a casa da bambino ho sempre sentito l'italiano o il toscano.
- Quindi sei un toscano che vive nel Bronx.
- No, io sono un americano con radici toscane. Si può dire..
- Tosco-italiano (intendevo: tosco-americano :D)
- Tosco-italiano.
- E che cosa ci sai dire in Toscano di non volgare?
- Maremma maiala.
- Ti ho detto "di non volgare". Ok, ad esempio, se io voglio dire "andiamo al mare" io sempre dico (meglio: dico sempre) invece "si va al mare" e io so che..
- Anche "noi si va".
- Noi si va. Sì sì.
- Perché "si va" è giusto però "noi si va" è molto toscano, è una cosa..Come ti sembra questo evento? - Mi piace, è interessante. Tante persone di tanti paesi, no?
E' interessante.
- Quali lingue parli? non si vede forse..
- Tutte queste lingue, ma queste lingue no, sul fondo.. (al fondo)
- Mentre qua abbiamo Tatiana da Izhevsk, che anche lei parla l'italiano molto bene.
- No! Ma perché dici così?!
- Dicci un po' la tua storia con l'italiano, allora.
- Ascoltavo la musica italiana da bambina.
- Ah-ha. Quali artisti in particolare??
- Bocelli, Toto Cutugno, Adriano Celentano.
- I classici.
- Sono molto popolari in Russia.
- Sì, sì, esatto. Mi è sempre piaciuta* questa lingua, poi sono andata in Italia, dove ho imparato la lingua italiana. Mi piace la cultura italiana e penso che sia molto difficile fare conoscenza con la cultura italiana senza parlare la lingua.
- Hai una parola preferita in italiano?
- La lingua italiana è la mia lingua preferita..
- Quindi qualsiasi parola.
- Tutte le parole.
- E adesso andiamo da una persona che dice non parlare l'italiano, però in realtà lo parla, ovvero John.
- Buongiorno.
- Anche lui vive viva in Russia, in realtà sta con la nostra precedente vittima Tu non hai l'italiano (tra le lingue) però sai parlare in italiano, com'è questa cosa? Non ho studiato molto l'italiano però.. or.. ma posso applicare le differenze entre (tra) altre lingue romantiche.
- Romanze. Romantiche è divertente perché sono "lingue dell'amore".
- Romanze.. e fare finta
- Bene grazie per oggi basta torturare le nostre vittime.
- Abbiamo trovato un'altra persona che conosce podcast italiano. Tu ti chiami..
- Jalal.
- Jalal.
- Sono nato in marocco ma.. abito a Chicago.
- Diceva che ha riconosciuto la mia voce dopo aver sentito il podcast..
- Podcast Italiano.. - che cosa ti piace di podcast italiano? Quali episodi ascolti di più? Mi piacciono di più gli episodi..della serie.. - Senza trascrizioni. - E anche i
vecchi episodi..
- I video?
- con le trascrizioni, perché posso leggere con il testo. E così mi piacciono le due (entrambi). Grande, allora continua così con l'italiano! Ecco finalmente anche il leggendario Raffaele è qui con noi..
- Non esageriamo..
- Direttamente da Napoli, dalla soleggiatissima Napoli. - Da Napoli direttamente a Bratislava.
- Sì, per me è stata la prima volta in uno di questi eventi, che poi nel nome hanno la parola "Polyglot", ma in realtà sono aperti a tutti gli appassionati di lingue, chiaramente il collante che ci tiene tutti insieme. E' stato bellissimo vedere tutta questa energia, tutte queste persone che basta che vedono sul tuo cartellino che parli una lingua per cominciare una conversazione e.. tanta, tanta energia Belle presentazioni. Me lo avevano già accennato, però una cosa è sentirne parlare, una cosa è vederlo di persona.
- Facciamo vedere anche il napoletano in primissima linea..
- New entry tra l'altro, perché mi hanno detto che fino all'evento scorso non c'era il napoletano.
- C'è anche il siciliano, il sardo ho visto.. allora ci puoi dire qualcosa in napoletano su questo, su questo evento. Il cibo, com'era il cibo? - Il cibo? Eh, no.. mi vuoi far dire le
parolacce in napoletano, io non posso così, in veste ufficiale. Il cibo non, diciamo, non è il forte del dell'evento.
- Io non conosco ancora bene la cucina slovacca, però non aiuta il fatto che la location qui non è nel centro città e quindi per andare a mangiare in qualche locale bisogna
allontanarsi un po' oppure ci sono opzioni limitate e cibo napoletano.. [NAPOLETANO] Ti dico che vendono la pizza ma quella non è pizza. - Ah, hai provato la pizza?
- Assolutamente no! L'ultima cosa che farei da napoletano è venire a Bratislava a mangiare la pizza. Poi ho visto sopra una margherita dei pezzi d'ananas e ho pensato di abbandonare immediatamente la location poi mi hanno convinto..
- L'evento proprio! - Mi hanno convinto gli amici a rimanere diciamo che..
- A malincuore sei rimasto..
- Ignoro la pizza e resto qui per la fantastica gente che ho incontrato e per parlare le lingue. Sono in veste diciamo "semi-ufficiale", quindi proprio domani avremo un piccolo "get-together" tra professori che insegnano le lingue su Italki e quindi rappresenterò ufficialmente Italki in questo piccolo evento e poi per il resto mi aspetto di
continuare a conoscere altre persone, perché come hai potuto anche vedere tu c'è davvero tanta gente.
- Cinquecento.
- Non hai il tempo di conoscerli tutti o magari vedi persone da lontano, che magari hai conosciuto su internet e vorresti avere del tempo per scambiarci due chiacchiere, in realtà poi riesci magari soltanto a stringere la mano e dire "Vabbè, ci vediamo un'altra volta!", e magari spero di avere la possibilità di approfondire nei prossimi giorni
e che altro.. parlare ancora di più le lingue, seguire altri altre presentazioni interessanti, però non ti nego che ho intenzione anche di lasciarmi una mezza mattinata libera, perché da buon viaggiatore, tra virgolette, non posso insomma venire in una città nuova
- per me è la prima volta qui a Bratislava
- e non cercare di scoprire un po' la città, quindi sto cercando di seguire le presentazioni, ma lasciarmi libero probabilmente sabato mattina per fare un po' da turista e poi tornare all'evento.
- Va bene, grazie per questo breve intervento, ascoltate il podcast con Raffaele.. anzi, due..
- Credo siano state due puntate, come avete notato sono prolisso, quindi se vi va di ascoltare ancora la mia voce seguite i podcast e grazie a te Davide.
- Grazie. Al Polyglot Gathering c'erano vari eventi, attività. Prima vi ha fatto vedere un banchetto con cibo di vari paesi, questo è invece il karaoke. Sapevate che Bratislava ha un UFO?
Gli unici momenti in cui vedo la città sono i momenti in cui non sono al Gathering.. e incontro queste chiese enormi. Però non capisco una cosa perché.. perché finisco sempre in punti dove non posso passare ?! Si può passare qua? Io devo andare di là, dall'altro lato.. ah, forse c'è un passaggio, forse c'è un passaggio, tutto ok. Forse in realtà non si poteva passare da qua, perché devo essere da queste parti ma non capisco bene come arrivare lì. Perché succede sempre questa cosa? Però almeno c'è una bella chiesa qua. Spero mi vediate, spero che io sia a fuoco. In questo momento sto ritornando all'ostello per lasciare questa bellissima bestia pesantissima.
Stanco, abbastanza stanco però credo che usciremo a prendere qualcosa da bere, spero che in questo momento la mia faccia sia a fuoco. Io non mi vedo, non vedo, non ho uno schermo qua, quindi non so cosa sta succedendo e adesso mi sento molto in imbarazzo a vloggare. Finalmente sono arrivato, molto stanco.